أخطاء ساذجة وأخرى فادحة في مسلسلات رمضان 2024

أخطاء ساذجة وأخرى فادحة في مسلسلات رمضان 2024
(اخر تعديل 2024-04-08 17:35:24 )

مثلما تسـتقطب مسلسلات رمضان الجمهور في كل عام، فإن الأخطاء التي يقع بها صُناع تلك المسلسلات تستحوذ على اهتمام فئة كبيرة من المتابعين الذين يتربّصون بها ويوثقونها عبر حساباتهم بشبكات التواصل الاجتماعي، إما للسخرية أو للنقد الفني.

"فوشيا" رصـدت بعضاً من أخطاء دراما رمضان 2024، التي جـرى تداولها على نطاق واسع عـبر "السوشال ميديا". وتنوعت بين ما هو متعلق بأداء الممثلين وأخرى بديكورات وإكسـسوارات المسلسلات، إضافة إلى أخطاء في التصوير والإخراج.

وأبرز تلك الأخطاء، كانت في مسلسلات التي شدّت الجمهور إليها منذ بدء عرضها الرمضاني.

بوستر
بوستر مسلسل "ولاد بديعة"سوشال ميديا

"ولاد بديعة"

البداية مع المسلسل السوري "ولاد بديعة" للمخرجة رشا شربتجي، الذي حظي بمتابعة كبيرة على مستوى الوطن العربي، وبردود فعل إيجابية على أداء أبطاله، لا سيما الرباعي؛ سلافة معمار، ومحمود نصر، وسامر إسماعيل، إضافة إلى يامن الحجلي، الذي شارك بكتابته أيضاً مع علي وجيه.

مسلسل
مسلسل "ولاد بديعة"سوشال ميديا

في الحلقة الثامنة من المسلسل، وبعد وفاة "بديعة" الشخصية التي تجسدها الفنانة إمارات رزق، ظهر زوجها النجم فادي صبيح "عارف الدباغ" أثناء زيارته لقبرها. ورغم أن العمل يقدم حدثاً درامياً وقع في العام 2009 كما كتب على شاهد القبر، إلا أن القبور المجاورة له كانت تحمل تواريخ جديدة بين عام 2022 - 2023.

وتناقل الجمهور لقطات من زيارة فادي صبيح لقبر زوجته إمارات رزق، معتبرينه خطأ ساذجاً، وقـع فيه القائمون على العمل وكان يمكن تفاديه بسهولة.

بوستر
بوستر مسلسل "حق عرب"سوشال ميديا

"حق عرب"

في الحلقة الثانية من مسلسل "حق عرب" للمخرج إسماعيل فاروق، ظهر بطل العمل، الفنان أحمد العوضي، الذي يقدم شخصية "عرب"، في مشهد يأخذ بحقه من شخص قام بالاحتيال عليه، لكنه يقع في كمين ليجد نفسه مضطراً لمواجهة مجموعة كبيرة من الأشخاص بأسلحتهم البيضاء، فيفضّل الفرار منهم.

رغم أن المشهد "أكشن" يعتمد على السرعة العالية، رأى الكثير من المتابعين أن حركات العوضي كانت "بطيئة" أثناء محاولته، وهو ما كان واضحًا للجميع، كما انتقد آخرون اهتزاز الكاميرا بشكل كبير ومبالغ به خلال المشهد، ما شكّل نقطة ضعف للمشهد بشكل كامل.

بوستر
بوستر مسلسل "لانش بوكس"سوشال ميديا

"لانش بوكس"

يعتبر من المسلسلات التي واجهت انتقادات حادة وصلت إلى غاية المطالبة بمقاطعته ووقف عرضه ما دفع مخرج العمل، هشام الرشيدي إلى الاعتذار عن "الخطأ غير المقصود" الذي وقع به صُنّاع العمل، وفق ما ذكر في تدوينة نشرها بحسابه في إنستغرام.

الخطأ يعود إلى مشهد للفنانة المصرية جميلة عوض، استعانت فيه بعبارة أم مكلومة فقدت طفلها "يوسف" بالأيام الأولى للحرب الإسرائيلية على غزة، وجرى تداولها على نطاق واسع عبر شبكات التواصـل الاجتماعي، "يوسف شعره كيرلي وابيضاني وحلو".

اغرب حاجة ان جميلة عوض خصوصا من اكتر الممثلين اللي بيتكلموا عن فلسطين. وقت حرب غزة في ٢٠٢١ كان كل بوستاتها عن فلسطين. ايه اللي حصل في ٣ سنين يخليها ترمي "ايفيه" بالحقارة ديه؟

وبالمناسبة، مسلسل لانش بوكس اللي متاخد منه المشهد من المسلسلات القليلة اللي مش من انتاج المتحدة. https://t.co/qccArrDR8K

— Ahmed Salem (@TheAhmedSalem) March 18, 2024

وقد أعادت جميلة التي تقدم شخصية "ندى" في المسلسل، استخدام ذات العبارة، عند سؤالها عن موظف، تقول إنه يدعى "يوسف" أو "ياسين"، وحينما لا يتعرف الشخص الذي تسأله على هوية الموظف، تتابع "أشقر كده.. شعره كيرلي وحليوة".

المشهد الذي وصُف بأنه "غير أخلاقي"، عرّض صُنّاع العمل إلى انتقادات لاذعة، وتحوّل إلى مادة دسمة لوسائل الإعلام ونشطاء على مواقع التواصل الاجتماعي، دشنوا حملات كبيرة لمقاطعته ووقف عرضه.

شَعره كيرلي وأبيضاني وحلو..عبارة أم مكلومة من غزة لا يُقبل أن تكون جملة فكاهية في مسلسل كوميدي. pic.twitter.com/L4sL0fk2Vv

— محمد أبوعبيد (@mobeid) March 20, 2024

"العربجي 2"

رغم الإشادات الواسعة التي حظي بها "العربجي 2" لمخرجه سيف الدين السبيعي، إلا أنه كحال الكثير من أعمال رمضان الدرامية لهذا العام، لم يستطع تفادي الأخطاء، التي وإن كانت بسيطة، فإن الجمهور لم يعُد يتقبلها.

ديمة قندلفت
ديمة قندلفتمسلسل العربجي

ومن بين الأخطاء التي وقع فيها هذا العمل الملحمي، الذي تدور أحداثه في حقبة تاريخية من المؤكد أنها ليست في عصرنا الحالي، ظهور "بدور" الشخصية التي تؤديها الفنانة ديمة قندلفت، بكامل أناقتها ومكـياجها رغـم وجـودها مكبلة داخل سجن "درية" الفنانة نادين خوري.

وفي مشهد آخر، بدت أسنان بطل العمل "عبدو العربجي" الفنان باسم ياخور، ناصعة البياض، على ما يبدو بسبب "الفينر"، ليتناقض ذلك مع طبيعة دوره والحقبة التاريخية التي ينتمي إليها المسلسل.غة

بوستر
بوستر مسلسل "الحشاشين"سوشال ميديا

"الحشاشين"

جاء المسلسل متخم بالأخطاء رغم أن متابعته تجاوزت حدود العالم العربي، إذ زعم ناشطون على مواقع التواصل أن حلقات المسلسل ترجمت إلى لغات أجنبية عدة، من بينها الفارسية والتركية.

أول خطأ وقع فيه القائمون على المسلسل المصري لمخرجه بيتر ميمي، والذي وصفه الفنان السوري عابد فهد بـ "الخطأ الفادح"، استخدام اللهجة المصرية العامة بدلاً من اللغة العربية الفصحى، علماً أن العمل تاريخي، "واللغة العربية تعزز قيمة العمل التاريخي وتجعل له وقعاً مهمًّا"، بحسب فهد.

وكون "الحشاشين" من المسلسلات التاريخية التي تعتبر من أكثر أنواع الأعمال التي يمكن تقصي أحداثها بسهولة فائقة، فقد كان وجبة دسمة للنُقّاد. ومن بين الانتقادات التي وجهت إليه أيضًا مآذن المساجد التي عرضت في العمل على أنها من العصر المملوكي وهي لمساجد القاهرة في الوقت الحالي.

وعلق بعض المتابعين على تصاميم المساجد، مشيرين إلى أن مدينة أصفهان التي تتمحور حولها أحداث المسلسل كانت تعتمد آنذاك على العمارة السلجوقية، فيما تظهر عمارة مغول الهند في المسلسل وليست السلجوقية.

مسلسل
مسلسل "الحشاشين"سوشال ميديا

كما واجه المسلسل انتقادات بشأن عدم نقله لأحداث الحقبة الزمنية التي يتناولها "القرن الـ11" بشكل دقيق، ما دفع مخرج العمل، للرد على تلك الانتقادات بتدوينة عبر حسابه في فيسبوك، قال فيها إن المسلسل لا يتناول قصة الحشاشين بشكل تقليدي، بل يركز على جوانب أخرى من القصة.

بوستر
بوستر مسلسل "بـ100 راجل"سوشال ميديا

"بـ100 راجل"

العمل قبل الأخير في قائمتنا هو المسلسل المصري بـ"بـ 100 راجل" للمخرج إبرام نشأت، حيث وقع صُناعه في الحلقة الخامسة بخطأ واضح، وتحديداً في مشهد اشتعال النيران في سيارة أبو غالية، الشخصية التي تقدمها الفنانة سمية الخشاب.

مسلسل
مسلسل "بـ 100 راجل"سوشال ميديا

الخطأ الواضح كان باختلاف المركبة التي تعمل عليها "غالية"، والتي ظهرت في الكثير من الحلقات، مـع المركبة التي صوّرت والنيران تلتهمها من حيث النوع والشكل.

بوستر
بوستر مسلسل "نعمة الأفوكاتو"سوشال ميديا

"نعمة الأفوكاتو"

مع بداية عرض مسلسل "نعمة الأفوكاتو" للمخرج محمد سامي، وجّه محامون مصريون مطالبات بوقف عرضه، بحكم الصورة المغلوطة التي يقدمها العمل بشأن مهنة المحاماة.

المسلسل الذي عُرض في النصف الأول من شهر رمضان الفضيل، قدّم قصة "المحامية نعمة" الفنانة مي عمر، وواجه انتقادات لاذعة، خاصة بما يتعلق في طبيعة وأسلوب مي في المرافعات القضائية.

وقال محامون مصريون لوسائل إعلام محلية إن طريقة المرافعات في المسلسل، لا تمت للواقع بصلة، خاصة أمام القاضي وهيئة المستشارين، عدا عن استخدام اللهجة العامية، وعبارات لا تليق بهيئة المحكمة أو المحامين.